我不懂印尼語, 巴里島用的又是當地的方言.
我試著將所知道的有限詞彙編列如下, 希望
對初到此地的遊客會有些幫助.
在此要特別感謝華僑網友 mia 來信提供許多語彙;
也謝謝住在 Bali 的 M.Y. 的指正和補充.
基本上, 專有名詞的使用係將普通名詞擺在前面,
例如 jalan 是道路 , Legian 路就寫成 Jalan Legian
pura 是廟宇, Batur 廟就寫成 Pura Batur
如果您還有其他印尼語的問題,
下列網頁提供印尼語 --> 英語之電子字典服務:
KEBI (Kamus Elektronik Bahasa Indonesia, 印尼語電子字典)
當地用語 | 中文意義 |
---|
jalan (縮寫成 Jl.) | 路 |
jalan jalan | 逛街 |
gang (縮寫成 Gg.) | 街 |
pura | 廟宇 |
puri | 宮殿 |
gunung | 山 |
nusa | 島 |
goa | 洞穴 |
Terima kasih | 謝謝 |
Tidak, terima kasih | 不, 謝謝 |
maaf | 對不起 |
permisi | 借過 |
Selamat pagi | 早安 |
Selamat malam | 晚安 |
Selamat tinggal | 再見 |
"請"(please),"拜託",還有"救命啊"(help).
tolong | "拜託","請"(please),"救命啊"(help). |
bantu | 幫忙(help,assist,support) |
tunggu | 等一下(請人等一下之類) |
nanti | 等一下(指物品等一下就要來了之類) |
ringan | 輕一點(按摩時) |
berat | 重一點(按摩時) |
boleh | 可以 |
tidak | 不 |
bisa | 會 |
tidak bisa | 不會,沒辦法 |
Saya mau beli... | 我要買... |
Ini | 這個 |
Itu | 那個 |
Berapa?(讀成 brapa) | 多少錢? |
mahal | 貴 |
terlaluan mahal | 太貴了 |
diskon | 打折 |
perlu apa lagi? | 還需要什麼? |
ini aja | 這個就好了 |
sudah,udah | 好了 |
cukup | 足夠 |
bagus | 很好,漂亮(指東西,不是生物) |
bis | 公車 |
daging lembu | 牛肉 |
daging babi | 豬肉 |
obat nyamuk | 蚊香 |
AQUA | 礦泉水(AQUA 是當地最主要的品牌) |
air | 水 |
air putih | 白開水 |
kopi | 咖啡 |
teh | 茶 |
es | 冰 |
sakit | 痛 |
sakit perut | 肚子痛 |
obat sakit mak | 胃藥 |
tukar | 換 |
tiket | 票 |
kamar | 房間 |
kamar kecil | 洗手間 |
水果/飲料類語彙
蔬菜/肉類/餐具語彙
(若有錯誤, 請來信指正.)
|